Oregon-scientific RM901A Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Uhr Oregon-scientific RM901A herunter. Oregon Scientific RM901A User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 65
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Rainbow Clock with 4 Soothing Sounds
Model: RM901 / RM901U / RM901A
USER MANUAL
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 64 65

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - USER MANUAL

Rainbow Clock with 4 Soothing SoundsModel: RM901 / RM901U / RM901AUSER MANUAL

Seite 2

ES1Reloj arco iris con 4 sonidos calmantesModelo: RM901 / RM901U / RM901AMANUAL DE USUARIOÍNDICEResumen ...

Seite 3 - BACK VIEW

ES2RESUMENVISTA FRONTAL1234568791. SNOOZE · SOUND: activar función de repetición de alarma; activar / desactivar sonido calmante; seleccionar sonido

Seite 4

ES35. ATENUADOR: seleccionar luminosidad de la pantalla6. VOL+ / VOL-: incrementar / reducir valor del ajuste; incrementar / reducir volumen7. RES

Seite 5

ES4millas) de Anthorn, Inglaterra.RM901A: EEUU: Señal WWVB-60: a 3 200 km (2 000 millas) de Fort Collins, Colorado.Para activar / desactivar la recepc

Seite 6

ES5Se mostrará el nombre del sonido seleccionado y . MÚSICA DEL DISPOSITIVO DE AUDIO EXTERNOConecte un extremo de un cable a su dispositivo de almace

Seite 7

ES6JUEGO DE COLORESPara activar el espectáculo de luz (continuo):• Deslice el interruptor COLOR a LOOP.Para detener el espectáculo de luz en algún co

Seite 8

ES7FICHA TÉCNICATIPO DESCRIPCIÓNL x A x A155 x 43 x 145 mm(6,1 x 1,7 x 5,7 pulgadas)Peso 516 g (18,2 onzas) sin pilaPotenciaAdaptador de 4,5 V y 1 pil

Seite 9 - DECLARATION OF CONFORMITY

ES8SOBRE OREGON SCIENTIFICVisite nuestra página web (www.oregonscientific.com) para conocer más sobre los productos de Oregon Scientific.Si está en E

Seite 10 - MANUAL DE USUARIO

DE1Regenbogenuhr mit 4 beruhigenden KlängenModell: RM901 / RM901U / RM901ABEDIENUNGSANLEITUNGINHALTÜbersicht ...

Seite 11 - VISTA TRASERA

DE2ÜBERSICHTVORDERANSICHT1234568791. SNOOZE · SOUND: Schlummeralarm aktivieren; beruhigenden Klang ein- / ausschalten; beruhigenden Klang auswähle

Seite 12

EN1Rainbow Clock with 4 Soothing Sounds MODEL: RM901 / RM901U / RM901AUSER MANUALINDEXOverview ...

Seite 13 - SONIDOS CALMANTES

DE38. PAUSE: Spezifische Farbbeleuchtung auswählen; farbwechselnden Effekt neustarten 9. Buchse für AudioeingangUNTERE ANSICHT121. Batteriefach2.

Seite 14 - CONTROL DEL VOLUMEN

DE4So aktivieren / deaktivieren Sie den Zeitsignalempfang:Halten Sie VOL+ gedrückt, um den Zeitsignalempfang zu aktivieren, oder VOL-, um ihn zu de

Seite 15

DE5Der Name des gewählten Klanges und werden angezeigt. MUSIK VON EXTERNEM AUDIOGERÄTStecken Sie das eine Ende eines Kabels in Ihr Musikspeichergerä

Seite 16 - FICHA TÉCNICA

DE6FARBENSPIELSo aktivieren Sie die Lichtshow (im Zyklus):• Verschieben Sie den Schalter COLOR auf LOOP.So beenden Sie die Lichtshow bei einer bestim

Seite 17 - SOBRE OREGON SCIENTIFIC

DE7TECHNISCHE DATENTYP BESCHREIBUNGL x B x H 155 x 43 x 145 mmGewicht 516 g (ohne Batterie)StromversorgungNetzadapter 4,5V und 1x Batterie CR2032 für

Seite 18 - BEDIENUNGSANLEITUNG

DE8ÜBER OREGON SCIENTIFICBesuchen Sie unsere Website www.oregonscientific.de und erfahren Sie mehr über unsere Oregon Scientific-Produkte. Auf der W

Seite 19 - RÜCKANSICHT

FR1Horloge Arc-en-ciel avec 4 sons apaisantsModèle : RM901 / RM901U / RM901AMANUEL DE L’UTILISATEURTABLE DES MATIÈRESVue d’ensemble ...

Seite 20

FR 2VUE D’ENSEMBLEVUE AVANT1234568791. SNOOZE · SOUND: active la répétition d’alarme : allume et éteint le son apaisant ; sélectionne le son apais

Seite 21 - BERUHIGENDE KLÄNGE

FR38. PAUSE: sélectionne un effet lumineux coloré spécifique ; redémarre l’effet multicolore 9. Prise pour l’entrée audio VUE DU BAS121. Compartime

Seite 22 - LAUTSTÄRKEREGELUNG

FR 4Pour activer / désactiver le signal de réception de l’horloge :Appuyez et maintenez VOL+ pour activer, ou VOL- pour désactiver le signal de ré

Seite 23

EN2OVERVIEWFRONT VIEW1234568791. SNOOZE · SOUND: activate snooze alarm; turn soothing sound on / off; select soothing sound2. : clock signal recep

Seite 24 - VORSICHTSMASSNAHMEN

FR5Le nom du son sélectionné et vont s’afficher. MUSIQUE D’UNE SOURCE AUDIO EXTERNEEn utilisant un câble, brancher une extrémité à votre appareil de

Seite 25 - EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG

FR 6Appuyer sur PAUSE de nouveau pour redémarrer la boucle.Chaque son apaisant est programmé avec un spectacle multicolore unique qui complète la musi

Seite 26 - MANUEL DE L’UTILISATEUR

FR7PRÉCAUTIONS• Ne pas soumettre le produit à une force excessive, au choc, à la poussière, aux changements de température ou à l'humidité. • N

Seite 27 - VUE ARRIERE

FR 8EUROPE – DÉCLARATION DE CONFORMITÉPar la présente Oregon Scientific déclare que l'appareil Horloge Arc-en-ciel avec 4 sons apaisants (

Seite 28

IT1Rainbow clock con suoni rilassantiModello: RM901 / RM901U / RM901AMANUALE PER L’UTENTEINDICEPanoramica ...

Seite 29 - SONS APAISANTS

IT2PANORAMICAVISTA ANTERIORE1234568791. SNOOZE · SOUND: consente di attivare la funzione snooze, di attivare / disattivare e selezionare il suono

Seite 30

IT36. VOL+ / VOL-: consente di aumentare / diminuire il valore dell’impostazione e il volume7. RESET: consente di ripristinare i valori pre

Seite 31

IT4RM901A: SU: segnale WWVB-60: entro 3 200 km da Fort Collins, Colorado.Attivazione / disattivazione della ricezione del segnale:Per attivare la ric

Seite 32 - À PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

IT5Vengono visualizzati il nome del suono selezionato e l’icona . FUNZIONE LINE-INInserire un'estremità di un cavo nel dispositivo di archiviazi

Seite 33

IT6RIPRODUZIONE CROMATICAAttivazione del lightshow (continuo):• Spostare la levetta COLOR su LOOP.Blocco del lightshow su un particolare colore:• P

Seite 34 - MANUALE PER L’UTENTE

EN39. Socket for audio line-inBOTTOM VIEW121. Battery compartment2. Adapter socketGETTING STARTEDPOWER SUPPLY1 x CR2032 battery for memory back-upT

Seite 35 - VISTA POSTERIORE

IT7FUNZIONE RESETPremere RESET per ripristinare le impostazioni predefinite dell’unità.SPECIFICHE TECNICHETIPO DESCRIZIONEL x P x H 155 x 43 x 145 mmP

Seite 36

IT8DICHIARAZIONE DI CONFORMITÁ UECon la presente Oregon Scientific dichiara che questo prodotto (modello: RM901/ RM901U / RM901A) è conforme ai

Seite 37 - SUONI RILASSANTI

NL1Regenboogklok met 4 rustgevende geluidenModel: RM901 / RM901U / RM901AHANDLEIDINGINDEXOverzicht ...

Seite 38 - CONTROLLO DEL VOLUME

NL2OVERZICHTVOORKANT1234568791. SNOOZE · SOUND: sluimeralarm inschakelen; rustgevend geluid aan- / uitzetten; rustgevend geluid kiezen2. : ontvang

Seite 39 - RETROILLUMINAZIONE

NL35. DIMMER: helderheid van het scherm instellen6. VOL+ / VOL-: instellingswaarde verhogen / verlagen; volume omhoog / omlaag7. RESET: het app

Seite 40

NL4RM901A: VS: WWVB-60 signaal: binnen 3200km (2000 mijl) van Fort Collins, Colorado (VS).Om signaalontvangst klok aan/uit te zetten:Houd VOL+ ingedr

Seite 41

NL5De naam van het gekozen geluid en worden weergegeven. MUZIEK VAN EXTERN AUDIO-APPARAATMet een kabel kunt u uw muziekopslagapparaat aansluiten op

Seite 42 - HANDLEIDING

NL6KLEURENSPELOm de lichtshow in te schakelen (doorlopend):• Schuif de COLOR-schakelaar naar LOOP.Om de lichtshow te stoppen op een bepaalde kleur:•

Seite 43 - ACHTERKANT

NL7SPECIFICATIESTYPE BESCHRIJVINGL x B x H155 x 43 x 145 mm(6,1 x 1,7 x 5,7 in)Gewicht 516 g (18,2 oz) zonder batterijVoeding4,5V adapter en 1 x CR203

Seite 44

NL8EU – CONFORMITEITS VERKLARINGBij deze verklaart Oregon Scientific dat deze Regenboogklok met 4 rustgevende geluiden (model: RM901 / RM901U /

Seite 45 - KALMERENDE GELUIDEN

EN4If signal reception is unsuccessful, place your unit next to a window, press and hold VOL+ to force another signal search.Clock signal reception

Seite 46 - VOLUME REGELING

POR1Relógio Arco-Íris com 4 Sons TranquilizantesModelo: RM901 / RM901U / RM901AMANUAL DO USUÁRIOCONTEÚDOVisão geral ...

Seite 47

POR2VISÃO GERALVISTA FRONTAL1234568791. SNOOZE · SOUND: ativa a função snooze; liga / desliga o som tranquilizante; seleciona o som tranquilizante2.

Seite 48 - OVER OREGON SCIENTIFIC

POR38. PAUSE: seleciona uma cor específica de luz; reinicia o efeito de mudança de cor9. Entrada para linha audioVISTA INFERIOR121. Compartimento de

Seite 49 - EU – CONFORMITEITS VERKLARING

POR4Para ativar / desativar a recepção do sinal do relógio:Pressione e mantenha pressionado VOL+ para ativar ou VOL- para desativar a recepção do

Seite 50 - MANUAL DO USUÁRIO

POR5MÚSICA DE DISPOSITIVO SONORO EXTERNOUtilize um cabo para conectar seu aparelho sonoro externo à entrada para linha áudio ( ) localizada na parte

Seite 51 - VISTA POSTERIOR

POR6Pressione PAUSE novamente para reiniciar o loop.Cada som tranquilizante é programado com um show de luzes com mudança de cor única que complementa

Seite 52

POR7PRECAUÇÕES• Não submeta a unidade a forças excessivas, impactos, poeiras, oscilações de temperatura ou umidade.• Não obstrua as aberturas de ven

Seite 53 - SONS TRANQUILIZANTES

POR8CE – DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADEOregon Scientific declara que este(a) Relógio Arco-Íris com 4 Sons Tranquilizantes (modelo: RM901 / RM9

Seite 54

SWE1Regnbågsklocka med 4 lugnande larmModell: RM901 / RM901U / RM901ABRUKSANVISNINGINNEHÅLLProduktöversikt ...

Seite 55

SWE2PRODUKTÖVERSIKTFRAMIFRÅN1234568791. SNOOZE · LJUD: aktivera snooze alarm; lugnande ljud on / off; välj lugnande ljud2. : indikator för radiomotta

Seite 56 - SOBRE A OREGON SCIENTIFIC

EN5 NOTE • To play music from external audio device, ensure soothing sound is turned off.• Connecting / disconnecting of external audio devi

Seite 57

SWE37. RESET: återställ enheten till fabriksinställning8. PAUS: välj en speciell färg på ljuset; återstarta effekten med färgskiftning9. Uttag för

Seite 58 - BRUKSANVISNING

SWE4 NOTERA Mottagning tar 2- 10 minuter. Om signalen är svag kan det ta upp till 24 timmar för enheten att få kontakt med signalen. Om signalmottag

Seite 59 - VY BAKSIDA

SWE5 NOTERA • För att spela musik från en yttre ljudenhet, skall du se till att det lugnande ljudet är frånkopplat.• Anslutning / frånkoppling av y

Seite 60

SWE6Zz indikerar att sleep timer är på. NOTERA • Om lugnande ljud ej är aktiverat när du trycker SLEEP, kommer enheten att automatiskt välja det sen

Seite 61

SWE7såsom lackat trä etc. kan dessa ytor skadas. Ta kontakt med din möbeltillverkare för att få mer information om huruvida det går bra att placera fö

Seite 62

© 2010 Oregon Scientific. All rights reserved.P/N:300102512-00001-10

Seite 63

EN6Zz indicates sleep timer is on. NOTE • If soothing sound is not activated when SLEEP is pressed, the unit will automatically activate the last so

Seite 64 - OM OREGON SCIENTIFIC

EN7Scientific will not be responsible. Consult the furniture manufacturer's care instructions for information.• The contents of this manual

Seite 65 - P/N:300102512-00001-10

EN8to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare